Rabu, 23 Januari 2013

[Lirik] Nine Muses - Dolls ( Romanization / English / Indonesia )


Nine Muses - Dolls



ROMANIZATION

kkog anira goneun mareul mota gesseo.
neo gabeorin huro mami heohae jyeoseo,
simjangeun meojeo gago, nae sumeun jugeoga.
maeil nunmuri chajaseo 
tto chueoge meoghyeoseo
nan deoug deoug deoug itorog
apa maeil maeil maeil
miwodo mojaral tende,
neol tataedo doeneunde
haruga meolge geuriwohae neol

sarangi mworago, geuge da mworago,
jjit gineun maeum majeodo sojung hage hae.
sigani jinamyeon, modeun ge ijhyeo jin danda,
maeil wiroreul hamyeonseo na nan miryeon hage

oeroi ssawo ganeun nae sigan sogeseo,
nareul jogeum ssig chajaga neol haru ssig jiwoga.

neon na nago, na yeogsi neo neo neo yeotda.
wiheom han mamiyeot nabwa.
geuge jalmot dwaet nabwa.
arado maebeon geureo janha nan

sarangi geureohji, geuge da geureohji.
neoege badeun mankeum da dollyeo juneun geot,
geuttaedo geuraet deut, apeumdo jamkkani randa.
manhi haengbog haesseosseuni na nan

na ajigdo babo gati,
harudo ppajim eobsi,
neol tto saenggaghae,
haruedo subaeg beonssig na apa naesaeg
motangeol algo neun isseul geol,
you remember?
i was [your] girl now I’m a lonely girl.
ijhyeo jyeoseo duryeo wojin daneunge,
deo himdeulge naran yeojal ullige
mandeulge haneunde yeah!!
idaero heulleo ganeunge, neol ijeo beori neunge,
nareul mot gyeondige hae.
I don’t know what to say.

sarangi mworago, geuge da mworago,
jjit gineun maeum majeodo sojung hage hae.
sigani jinamyeon, modeun ge ijhyeo jin danda,
maeil wiroreul hamyeonseo na nan miryeon hage

sarangi geureohji, geuge da geureohji.
neoege badeun mankeum da dollyeo juneun geot,
geuttaedo geuraet deut, apeumdo jamkkani randa.
manhi haengbog haesseosseuni na nan miryeon hage

miryeon hage..




ENGLISH


I can’t say that it’s not like that since 
my heart became hollow after you left
My heart is stopping, my breath is dying
Every day, tears find me and 
I’m swallowed by the memories
More, more and more, 
I hurt like this every single day
It wouldn’t even be enough to hate you
I’m allowed to blame you but every day, 
I miss you

What is love? What is it that it makes 
even my ripped heart feel precious?
When time passes, everything will be forgotten
I comfort myself like this every day but foolishly-

While I am fighting myself alone in my time
I find myself little by little, I erase you day by day

You were me, I was you
that was a dangerous thought
I guess that was wrong but although I know, 
I’m always the same

Love is like that, it’s all like that
returning as much as I received from you
Just like back then, pain is only temporary
Because I used to be really happy

Like a fool, without missing a day, 
I still think of you
I hurt hundreds of times a day 
although I can’t show it
You remember? 
I was your girl, 
now I’m a lonely girl
Being scared of being forgotten
that’s what makes it harder, 
that’s what makes a girl like me cry
Time flowing like this, forgetting you
those things make it hard for me to stand
I don’t know what to say

What is love? What is it that it makes 
even my ripped heart feel precious?
When time passes, everything will be forgotten
I comfort myself like this every day but foolishly-

Love is like that, it’s all like that
returning as much as I received from you
Just like back then, pain is only temporary
Because I used to be really happy – foolishly

Foolishly



INDONESIA


Aku tak bisa mengatakan bahwa sebenarnya tidak seperti itu sejak
hatiku menjadi hampa setelah kau pergi
Hatiku berhenti, napasku sekarat
Setiap hari, air mata menemukanku dan
Aku ditelan oleh kenangan
Lagi, lagi dan lagi,
Aku tersakiti seperti ini setiap hari
Ini bahkan tidak akan cukup untuk membencimu
Aku berhak untuk menyalahkanmu, tetapi setiap hari,
Aku merindukanmu

Apa itu cinta? Apa yang membuat
jantung robekku menjadi berharga?
Bila waktu telah berlalu, semuanya akan terlupakan
Aku menghibur diriku seperti ini setiap hari dengan bodohnya

Ketika aku berjuang sendiri dalam kesendirianku
Aku menemukan jati diriku sedikit demi sedikit, aku menghapus dirimu dari hari ke hari

Kau jadi aku, aku adalah kamu
itu adalah pikiran yang berbahaya
Aku kira itu salah, tapi meskipun aku tahu,
Aku selalu sama

Cinta seperti itu, semuanya seperti itu
aku kembalikan semuanya sebanyak yang kau berikan
Sama seperti saat itu, sakit ini hanya sementara
Karena aku sebenarnya orang yang benar-benar bahagia

Seperti orang bodoh, tanpa kehilangan satu hari,
Aku masih memikirkanmu
Aku tersakiti ratusan kali sehari
meskipun aku tidak bisa menunjukkannya
Kau ingat?
Aku adalah gadismu,
sekarang aku seorang gadis kesepian
Menjadi takut dilupakan
itulah yang membuat lebih sulit,
itulah yang membuat seorang gadis sepertiku menangis
Waktu mengalir seperti ini, kau lupa
hal-hal yang membuat sulit bagiku untuk berdiri
Aku tidak tahu harus berkata apa

Apa itu cinta? Apa yang membuat
jantung robekku menjadi berharga?
Bila waktu telah berlalu, semuanya akan terlupakan
Aku menghibur diriku seperti ini setiap hari dengan bodohnya

Cinta seperti itu, semuanya seperti itu
aku kembalikan semuanya sebanyak yang kau berikan
Sama seperti saat itu, sakit ini hanya sementara
Karena aku sebenarnya orang yang benar-benar bahagia, bodoh

Dengan bodohnya



Romanization : Kromanized
English : pop!gasa
Indonesia : Kpopchart.net

0 comments:

Posting Komentar