Minggu, 27 Januari 2013

[Lirik] BoA - Disturbance ( Romanization / English / Indonesia )


BoA - Disturbance 


ROMANIZATION

gieogi najil anha nareul 
bara bodeon nunbit
ttatteu tago pogeun haetdeon ne pumdo
eonje buteonga urin seororeul allyeo haji
anhgo algo sipeoha jido anhasseotji
byeonhae ganeun uri moseube
neomu chagawo soneul dael su jocha eobseo
jichyeo ganeun mug wansim soge
amu geotdo hal su eobtneun 
naega deoug miwojyeo

nae nuneul chyeoda boji anhneun neo
nae maeumeul ilgji anhneun neo
nae seulpeumeul oemyeon haneun neo
saranghae i mari bujog haetdeon geon anilkka

cheoeumeneun mollasseo 
geunyang bappeun jul arasseo
tteumhae jineun neoui 
yeonraggwa mannam
gidarimyeon ogetji, 
naega ihae haeyaji
hamyeon hal surog 
deo meoreojyeo gan neo

nan jejarie seo itneunde
ne moseubi huimi haejyeo boiji anha
nan dora ganeun gildo molla
geureoni naegero wa eoseo nareul guhaejwo

nae nuneul chyeoda boji anhneun neo
nae maeumeul ilgji anhneun neo
nae seulpeumeul oemyeon haneun neo
saranghae i mari bujog haetdeon geon anilkka

modeun ge sunsig gane jeongriga doeneun nal
jeongsin charigo boni jeongmal na honja
babo cheoreom ulgo itni kkeutida saenggag hani
amu geotdo tteo oreuji anha

nae nuneul chyeoda boji anhneun neo
nae maeumeul ilgji anhneun neo
nae seulpeumeul oemyeon haneun neo
saranghae i mari bujog haetdeon geon anilkka

geureon neo



ENGLISH



I don’t remember the look you used to give me
Or your warm and cozy embrace
From some point, we didn’t try to get to know each other
Or even want to get to know each other

Our changing images
Were so cold that it couldn’t even be touched
Inside the tiring indifference
I couldn’t do anything and I hated myself more for that


You didn’t look at my eyes
You didn’t read my heart
You turned away from my sadness
I love you – were these words not enough?

I didn’t know at first, I thought you were just busy
Your calls and dates with you grew less
You’ll come if I wait, I should understand
But the more I did so, the further you got

I am standing here in the same place
But you grow faint and I can’t see you
I don’t even know my way back
So come here, hurry and save me

You didn’t look at my eyes
You didn’t read my heart
You turned away from my sadness
I love you – were these words not enough?

On the day where everything ended in a quick moment
After snapping out of it, I realized I was really alone
Are you really crying like a fool? Do you think it’s over?
I really can’t think of anything right now

You didn’t look at my eyes
You didn’t read my heart
You turned away from my sadness
I love you – maybe I just wanted to hear those words

That was you


INDONESIA



Aku tidak ingat penampilanmu saat kau memberikanku
Pelukanmu yang  hangat dan nyaman
Beberapa saat, kita tidak mencoba untuk mengenal satu sama lain
Atau bahkan ingin mengenal satu sama lain

Perubahan sifat kita
Begitu dingin sampai-sampai tak bisa disentuh
Di dalam ketidakpedulian yang melelahkan
Aku tidak bisa melakukan apa-apa dan karena itu aku sangat benci diriku sendiri

Kau tidak melihat mataku
Kau tidak membaca hatiku
Kau berpaling dari kesedihanku
I love you - Apakah kata-kata itu tidak cukup?

Aku tidak tahu pada awalnya, aku pikir kau hanya sibuk
Teleponmu dan kencan denganmu lama-lama berkurang
Kau akan datang jika aku menunggu, aku bisa memahaminya
Tapi semakin aku menunggu, semakin jauh dirimu

Aku berdiri di sini di tempat yang sama
Tapi kau menghilang dan aku tidak bisa melihatmu
Aku bahkan tidak tahu jalan kembali
Jadi datang ke sini, cepat dan selamatkan diriku

Kau tidak melihat mataku
Kau tidak membaca hatiku
Kau berpaling dari kesedihanku
I love you - Apakah kata-kata itu tidak cukup?

Pada hari di mana semuanya berakhir dengan cepat
Setelah melalui itu, aku menyadari bahwa aku benar-benar sendirian
Apakah kau benar-benar menangis seperti orang bodoh? Apakah kau pikir itu sudah berakhir?
Aku benar-benar tidak bisa memikirkan apa pun saat ini

Kau tidak melihat mataku
Kau tidak membaca hatiku
Kau berpaling dari kesedihanku
I Love You - mungkin aku hanya ingin memperdengarkan kata-kata ini

Kepadamu




Romanization : Kromanized
English : pop!gasa
Indonesia : Kpopchart.net


Mohon diberi credit saat mengcopy-paste tulisan ini!

0 comments:

Posting Komentar