Jumat, 23 November 2012

[Lirik] SPICA - LONELY (Romanization / English / Indonesia)



Romanization
(With Individual Part)

[Boa] Heundeullineun neon soge meoriga kkaejil deut apa
Mam hanado mojara momdo chuk naegesseo

[Jiwon] Yak gamman jakku neureoga sangcheoneun imi du baeya
Eojireowo nunapi heuryeojyeo

[Narae] Pparapappappa pparapappappa pparapappappa

Dasi lonely [Juhyun] bari tto mamdaero ga lonely [Boa] momdo ganuji motae
[Bohyung] Da inneun got jukdorok wonhan modeun ge isseo
Lonely (nan nan nan nan nan) [Boa] mot ol gotdo aninde
Lonely (nan nan nan nan nan) [Bohyung] mwo geuri duryeopdago
[Boa] Mot wasseulkka ontong bulbitman ttaraseo heundeullyeo

[Juhyun] Gyesok haeseo maemdoneun moksori (run run run)
Geureoke tto ppallyeo deureogaji (down down down)
Maeilgachi doragaji jeongsincharyeo lady
Hemaego hemaeida eodiga eodinji

[Bohyung] Sumi cha simjangi gappa du bareun haihire apa
Nunmuri na hwajangi beonjyeoga

Dasi lonely [Juhyun] jeongcheo eobsi georeoga lonely [Boa] momi ikkeuneun daero
[Narae] Da utneunde wae naman ureo yekkaji waseo
Lonely (nan nan nan nan nan) [Boa] modu byeonham eomneunde
Lonely (nan nan nan nan nan) [Bohyung] wae iri himdeureo hae
[Jiwon] Apaya hae ontong bulbitman ttaraseo heundeullyeo

[Jiwon] Pparapappappa pparapappappa pparapappappa

[Juhyun] Gyesok haeseo maemdoneun moksori (run run run)
Geureoke tto ppallyeo deureogaji(down down down)
Michyeonnabwa gyeou nunmul han jan masigo chwihaennabwa
Naega wae neoran ae ttaemune

[Boa] Dasi lonely [Narae] bari tto mamdaero ga [Boa] lonely [Narae] momdo ganuji motae
Da inneun got [Bohyung] jukdorok wonhan modeun ge isseo
Lonely (nan nan nan nan nan) [Juhyun] mot ol gotdo aninde
Lonely (nan nan nan nan nan) [Boa] mwo geuri duryeopdago
[Jiwon] Mot wasseulkka ontong bulbitman ttaraseo heundeullyeo

Pparapappappa ([Boa] only u) pparapappappa ([Bohyung] only u)
Pparapappappa ([Boa] only u)
Pparabappappa pparabappappa pparabappappa

English

In the wavering neon lights, my head hurts like it’s about to break
As if my heart wasn’t enough, my body is about to get ruined
Cost for medicine keeps increasing, I already have twice as much wounds
I’m dizzy, my eyesight is blurry

Pparapappappa pparapappappa pparapappappa

Again lovely, my feet walk by themselves
Lonely, I can’t even keep my body steady
The place that has everything, the things that I’ve wanted deadly are there
Lonely (I I I I I), it’s not a place I can’t come
Lonely (I I I I I), what is so scary about it
That I couldn’t come, everything is wavering along the lights

The voice that keeps echoing (run run run)
I fall for it again (down down down)
I go back everyday, hang on lady
I wander and wander and don’t know where the places are
I run out of breath, my heart beats fast, my two feet hurt because of the high heels
I tear up, my make up runs

Again lonely, I walk without a destination
Lonely, where my body leads
Why am I crying while everyone is laughing, when I have come this far
Lonely (I I I I I), everyone hasn’t changed
Lonely (I I I I I), why am I struggling so much
Why do I have to be in pain, everything is wavering along the lights

Pparapappappa pparapappappa pparapappappa

The voice that keeps echoing (run run run)
I fall for it again (down down down)
I must be crazy, I think I’m intoxicated off of one gulp of tears
Why do I have to be like this because of a person like you

Again lovely, my feet walk by themselves
Lonely, I can’t even keep my body steady
The place that has everything, the things that I’ve wanted deadly are there
Lonely (I I I I I), it’s not a place I can’t come
Lonely (I I I I I), what is so scary about it
That I couldn’t come, everything is wavering along the lights

Pparapappappa (only u) Pparapappappa (only u)
Pparapappappa (only u)
Pparapappappa pparapappappa pparapappappa


Indonesia

Dalam keraguan cahaya neon, kepalaku sakit sepertinya akan pecah
Seolah-olah hatiku tidak cukup, tubuhku merasa hancur
Biaya untuk obat terus meningkat, aku sudah memiliki luka dua kali lipat
Aku pusing, penglihatanku kabur

Pparapappappa pparapappappa pparapappappa

Sekali lagi kesepian, kakiku berjalan sendiri
Kesepian, aku bahkan tidak bisa menjaga tubuhku yang stabil
Tempat yang memiliki segala sesuatu, hal-hal yang aku ingin mematikan yang berada disana
Kesepian (I I I I I), itu bukan tempat yang tidak bisa aku datangi
Kesepian (I I I I I), apa yang begitu menakutkan tentang hal itu
Bahwa aku tidak bisa datang, semuanya bergetar sepanjang cahaya

Suara yang terus bergema (run run run)
Aku jatuh lagi (down down down)
Aku kembali setiap hari, bertahan pada wanita
Aku mengembara dan mengembara dan tidak tahu di mana tempat itu
Aku kehabisan napas, jantungku berdetak cepat, dua kakinya terluka karena sepatu hak tinggi
Aku menangis, aku lalu berjalan

Sekali lagi kesepian, aku berjalan tanpa tujuan
Kesepian, di mana tubuhku mengarah
Mengapa aku menangis ketika semua orang tertawa, ketika aku telah datang sejauh ini
Kesepian (I I I I I), setiap orang tidak berubah
Kesepian (I I I I I), mengapa aku berjuang begitu banyak
Kenapa saya harus merasakan sakit, semuanya bergetar sepanjang cahaya

Pparapappappa pparapappappa pparapappappa

Suara yang terus bergema (menjalankan run run)
Aku jatuh untuk itu lagi (down down down)
Aku pasti sudah gila, aku pikir aku akan pergi mabuk dari satu tegukan air mata
Mengapa aku harus seperti ini karena orang seperti kau


Sekali lagi kesepian, kakiku berjalan sendiri
Kesepian, aku bahkan tidak bisa menjaga tubuhku yang stabil
Tempat yang memiliki segala sesuatu, hal-hal yang aku ingin mematikan yang berada disana
Kesepian (I I I I I), itu bukan tempat yang tidak bisa aku datangi
Kesepian (I I I I I), apa yang begitu menakutkan tentang hal itu
Bahwa aku tidak bisa datang, semuanya bergetar sepanjang cahaya


Pparapappappa (hanya kamu) Pparapappappa (hanya kamu)
Pparapappappa (hanya kamu)
Pparapappappa pparapappappa pparapappappa


Indonesian translated originally created by KpopChart, please take it with full credit!

Translation Credits: pop!gasa 
Romanizations by: kpoplyrics.net

0 comments:

Posting Komentar